الجمعة، 20 سبتمبر 2013

كلمات أصولها ليست من اللغة العربية Arabic Words of which origin is not Arabic

Arabic Words of which origin is not Arabic

كلمات أصولها ليست من اللغة العربية


هناك الكثير من الكلمات التي نستخدمها في مجتمعاتنا العربية التي لسيت لديها أصول عربية و العكس طبعاً صحيح، إليكم بعض منها، و يرجى التعليق بالأسفل بأي كلمات أخرى ممكن نكون قد نسيناها ...

  1. باغه : كلمة تركيه ومعناها بلاستيك
  2. بخت : كلمة فارسيه معناها الحظ 
  3. بس : كلمة فارسيه تستعمل للإسكات يعني اسكت 
  4. بشت : كلمة فارسيه معناها مشلح
  5. بهار : كلمة هنديه تعني بلاد الهند ابازير
  6. تتن : كلمة تركيه ومعناها دخان
  7. خيشه : كلمة فارسيه ومعناها كيس من القماش
  8. خبل : كلمة فارسيه ومعناها مجنون
  9. دربيل : كلمة تركيه وهي تقريب البعيد
  10. دريشه : كلمة فارسيه ومعناها نافذه
  11. أمبير : كلمة فرنسية تعني وحدة لقياس قوة التيار الكهربي و يمكن استبدال تلك الكلمة بـالمقياس 
  12. إسمنت : كلمة انجليزية تعني مادة البناء المعروفة و يمكن استبدالها بكلمة المسلح
  13. أتوماتيكي : كلمة أصلها يوناني تعني ما يتحرك بنفسه وتعربيها كلمة تلقائي
  14. ألكتروني : كلمة انجليزية مشتقة من الانجليزية و تعنى بالالكترونات و تعريبها الكُهَيْرب
  15. ونش : كلمة انجليزية الأصل و تعني الرافعة
  16. زلطه أو سلطة : كلمة ايطاليه تعني جمع الخضروات في اناء
  17. سروال : كلمة فارسيه وهي مركبه سر تعني فوق وال تعني القامه و هي كلمة تناقلتها إلى كل العالم
  18. شرشف : كلمة كرديه تعني غطاء النوم
  19. طشت : كلمة فارسيه تعني اناء الغسيل
  20. طرمبه : كلمة ايطاليه تعني مضخه
  21. قرطاس : كلمة يونانيه تعني ورق
  22. أبلكاج : كلمة فرنسية الأصل معناها الحاجز و هو لوح من خشب خفيف
  23. إتريك : لفظ إنجليزي مترجم شبه حرفيا للعربية و يعني المصباح اليدوي
  24. برغي : كلمة تركية و تعني المسمار الملولب و جمعه براغٍ و يمكن استخدام كلمة المثقب في اللغة العربية
  25. قوطي : كلمة تركيه تعني علبة من الصفيح
  26. كليجه : كلمة فارسيه تعني القرص الصغير
  27. كندره : كلمة تركيه تعني الحذا
  28. موتور : كلمة انجليزيه وتعني السياره
  29. مالغ : كلمة فارسيه تعني ليس له طعم
  30. بصمة : كلمة تركية تعني طبعة الابهام 
  31. بسترة : كلمة مأخوذة عن اسم العالم الفرنسي بستور و تعربيها تعقيم
  32. بطارية : كلمة أصلها ايطالي و تعني جهاز يخزن القوة الكهربية و هو نوعان جاف و تعريبها مصطلح مشحن كهربائي
  33. بلوك : كلمة تركية و تدل على أجزاء البناء الحائطي و تعريبها كلمة لَبِّنَه
  34. بلكونه : كلمة فارسية يعني الشرفة اللي تطل على الشارع 
  35. بوفيه : كلمة فرنسية والمعنى الصحيح مقصف 
  36. بويه : كلمة تركي يعني الطلاء 
  37. دوغري أو دغري : كلمة تركية تعني المستقيم 
  38. شاكوش : كلمة تركية يعني مطرقة 
  39. طابور : كلمة تركية و معناها الصف
  40. طاسة : كلمة فارسية تعني وعاء نحاسي 
  41. بوجيه : كلمة أصلها فرنسي و تعني شمعة التشغيل أو التحريك في محركات السيارات
  42. بنزين : كلمة تركية بالعامية يلفظها البعض بنزيم و تعني الوقود 
  43. فهرس : كلمة فارسية يعني قائمة محتويات الكتاب 
  44. لمبة : كلمة تركية يعني المصباح
  45. مهرجان : كلمة فارسية يعني احتفال
  46. شماغ : كلمة تركية تعني العمامة 
  47. بعدين : كلمة مركبة من (بعد) العربية و(إين) الفارسية وهي اسم إشارة للقريب ، فالمعنى : بعد هذا.
  48. شال : كلمة فارسية تعني غطاء الحلق أو الكتف 
  49. يلا : يا الله : كلمة فارسية تعني هيا 
  50. فنجان : كلمة فارسية تعني وعاء الشاي
  51. استمارة : كلمة تركية يقصد ورقة البيانات 
  52. قرطاس : كلمة يونانيه تعني ورق ( قال أبنُ عَرَفَة: العَرَبُ تُسَمِّي الصَّحيفَة قِرْطاساً من أيِّ شَيء كانَتْ القِرْطاسُ: الذي يكتب فيه )
  53. بصمة : كلمة تركية تعني طبعة الابهام  ( والبُصْمُ فَوْتُ ما بين طَرَفِ الخِنْصِر إلى طرَف البِنْصِر؛ عن أَبي مالك ولم يجئ به غيره. ابن الأَعرابي: يقال ما فارَقْتُك شِبْراً ولا فِتْراً ولا عَتَباً ولا رَتَباً ولا بُصْماً؛ قال: البُصْم ما بين الخِنْصِر والبِنْصِر، والعَتَب والرَّتَب مذكوران في مواضِعهما، وهو ما بين الوسَط والسَّبابة، والفتر ما بين السَّبابة والإبْهام، والشِّبْرُ ما بين الإِبهام والخِنْصِر، والفوْت ما بين كل أُصْبُعَيْن طُولاً. )
  54. طاسة : كلمة فارسية تعني وعاء نحاسي  ( والطَّاسُ: الذي يُشرب به. )
  55. فهرس : كلمة فارسية تعني قائمة محتويات الكتاب ( الفِهْرِسُ، بالكسرِ: الكِتابُ الذي تُجْمَعُ فيه الكُتُبُ، مُعَرَّبُ فِهْرِسْت، وقد فَهْرَسَ كِتابَهُ. )
  56. لمبة : كلمة تركية تعني المصباح